sábado, 25 de enero de 2014

Estéreo Transatlántico 2. El retorno del rey. Odisea, Homero


Cátedra, 2005

            Esta lectura la disparó U-topía quien estaba decidida a abordar el ‘Ulises’, de Joyce, y le pareció que era la manera de empezar a prepararse. Me encontraba a punto de iniciar otro libro y me llegó su invitación para ser parte de la aventura. Con tantas cosas en común con ella, no pude negarme. Y no ha estado nada mal. Puedes consultar sus apreciaciones aquí

            La historia de Odiseo es bien conocida. Importante señor de Itaca, un peñasco rocoso de la diáspora insular griega, es invitado por Agamenón y su hermano Menelao a dirigir al resto de aqueos a la fortaleza de Ilión –Troya- con el fin de rescatar a la hermosa mujer de éste, Helena, de la ciudad de Príamo. Nueve años sitiaron la fortaleza hasta que pudieron entrar –con el ardid del caballo- y saquearla. Mas han pasado otros diez años ya, sin noticias del viajero, y el pueblo espera que su viuda, Penélope, escoja nuevo marido entre un nutrido grupo de pretendientes que, sin escrúpulo ninguno, van asolando las arcas de la señora y su hijo, Telémaco, sin visos de pagar por el consumo, debido a que consideran que se les debe hospitalidad y, que si el plazo de selección de cónyuge se ha extendido, es solo a causa de su terquedad.

           Odiseo, rescatado del naufragio por Calipso, lo ha tomado como amante y le impide salir de su isla. Pero los buenos oficios de Palas Atenea ante Zeus, le permiten el regreso a su tierra y a su gente, no sin antes padecer los avatares que el iracundo Poseidón le inflija. Una vez en Itaca, al ser reconocido por Telémaco inicia con él una conspiración con el fin de alcanzar el tálamo de Penélope y deshacerse de los abusivos pretendientes. Desde allí en adelante, con ayuda de Atenea, se van sucediendo los acontecimientos que conducen a la matanza de aquellos y la victoria definitiva.

            Esta edición de Cátedra se acompaña del invaluable análisis previo, que sitúa al lector ante la obra y su significado. Al parecer, es posterior a la Ilíada, el otro destacado trabajo del autor. Compuesto por veinticuatro cantos que narran las peripecias del astuto Odiseo en su intento de regresar al hogar, existen discusiones acerca de si sólo ha sido obra de Homero o bien pudo ser obra de varios autores.

          En verdad, es un libro de aventuras, narradas prolija y fecundamente, con diálogos entre personajes y dioses que construyen una particular atmósfera sobre los hechos. Rescato como importante la naturaleza humana de la deidad griega, quienes comparten con los mortales sus sentimientos de amor, odio, sed de venganza y pasión.

            El libro se lee bien debido a su estilo fluido y ameno. Las notas aclaratorias a pie de página de esta edición le quitan dinámica pero aportan detalles interesantes que enriquecen, en general, el texto y la trama, además de esclarecer acerca de símbolos, alusiones y metáforas que se ocultan en sus líneas. Un libro clásico, que se disfruta mucho.

6 comentarios:

  1. Olá, tudo bem ?
    Hoje é feriado na Cidade de São Paulo - Brasil. Uma cidade onde tudo é longe, e tudo é perto, ao mesmo tempo. Ainda assim, uma selva de pedra, acolhedora e agradável, ao olhar poético.
    É com este espírito, que lhe saúdo, desejando, um fim de semana muito bom.
    Abraços.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tus buenos augurios, José María. Igualmente para ti. Un abrazo.

      Eliminar
  2. No he leído ninguno de estos clásicos porque siempre me los he imaginado demasiado densos y arduos para mí, por eso me sorprende que digas lo del ritmo fluido, así que igual está llegando el momento de cambiar de opinión y al menos intentarlo. Lo de Ulises ya es otra historia.
    Besitos para vos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La edición de Cátedra no respeta los hexámetros; por eso se vuelve en 'casi' una novela de aventuras. De querer encararlo, te la recomiendo. Se lee bien. Un beso grande, Norah!

      Eliminar
  3. Ha sido un placer compartir esta aventura de lectura contigo.
    Tú ya has leído Ulises, así que cuando recale en sus páginas, te preguntaré más de una vez y de dos.

    Un buen fin de semana y muchos besos!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Del mismo modo! Ojalá podamos repetir la experiencia con algún otro título. Para 'Ulises', cuenta conmigo; mi experiencia quizá no sea de las mejores, pero es experiencia al fin. Un beso grande, y muy buen finde!

      Eliminar